Traducció - Turc-Anglès - seni herkesten cok seviyorumEstat actual Traducció
Categoria Expressió - Amor / Amistat | seni herkesten cok seviyorum | | Idioma orígen: Turc
seni herkesten cok seviyorum |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I love you more than any other! |
|
Darrera validació o edició per dramati - 18 Febrer 2008 21:08
Darrer missatge | | | | | 18 Febrer 2008 10:02 | | | Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote. | | | 18 Febrer 2008 19:21 | | | I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context. | | | 18 Febrer 2008 19:46 | | smyNombre de missatges: 2481 | "I love you more than anybody else" maybe better |
|
|