Tradução - Turco-Inglês - seni herkesten cok seviyorumEstado actual Tradução
Categoria Expressão - Amor / Amizade | seni herkesten cok seviyorum | | Língua de origem: Turco
seni herkesten cok seviyorum |
|
| | | Língua alvo: Inglês
I love you more than any other! |
|
Última validação ou edição por dramati - 18 Fevereiro 2008 21:08
Última Mensagem | | | | | 18 Fevereiro 2008 10:02 | | | Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote. | | | 18 Fevereiro 2008 19:21 | | | I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context. | | | 18 Fevereiro 2008 19:46 | | smyNúmero de mensagens: 2481 | "I love you more than anybody else" maybe better |
|
|