Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Englisch - seni herkesten cok seviyorum

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischNiederländischEnglisch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Titel
seni herkesten cok seviyorum
Text
Übermittelt von nazzz
Herkunftssprache: Türkisch

seni herkesten cok seviyorum

Titel
I love you!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kathyaigner
Zielsprache: Englisch

I love you more than any other!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 18 Februar 2008 21:08





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Februar 2008 10:02

dramati
Anzahl der Beiträge: 972
Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote.

18 Februar 2008 19:21

Urunghai
Anzahl der Beiträge: 464
I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context.

18 Februar 2008 19:46

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
"I love you more than anybody else" maybe better