Tradução - Turco-Inglês - seni herkesten cok seviyorumEstado atual Tradução
Categoria Expressões - Amor / Amizade | seni herkesten cok seviyorum | | Idioma de origem: Turco
seni herkesten cok seviyorum |
|
| | | Idioma alvo: Inglês
I love you more than any other! |
|
Último validado ou editado por dramati - 18 Fevereiro 2008 21:08
Últimas Mensagens | | | | | 18 Fevereiro 2008 10:02 | | | Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote. | | | 18 Fevereiro 2008 19:21 | | | I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context. | | | 18 Fevereiro 2008 19:46 | | smyNúmero de Mensagens: 2481 | "I love you more than anybody else" maybe better |
|
|