Traduction - Turc-Anglais - seni herkesten cok seviyorumEtat courant Traduction
Catégorie Expression - Amour / Amitié | seni herkesten cok seviyorum | | Langue de départ: Turc
seni herkesten cok seviyorum |
|
| | | Langue d'arrivée: Anglais
I love you more than any other! |
|
Dernière édition ou validation par dramati - 18 Février 2008 21:08
Derniers messages | | | | | 18 Février 2008 10:02 | | | Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote. | | | 18 Février 2008 19:21 | | | I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context. | | | 18 Février 2008 19:46 | | smyNombre de messages: 2481 | "I love you more than anybody else" maybe better |
|
|