Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Engelsk - Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...
Tekst
Skrevet av
Carolinecamilla
Kildespråk: Svensk
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra tusen kronor
Tittel
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
pias
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
Senest vurdert og redigert av
dramati
- 8 Mars 2008 17:00
Siste Innlegg
Av
Innlegg
8 Mars 2008 14:03
Bhatarsaigh
Antall Innlegg: 253
Source doesn't say anything about
Swedish
crowns so SEK would be wrong here. There are a lot of other countries with crown-currencies.
8 Mars 2008 14:08
pias
Antall Innlegg: 8114
Hm...you are right Bhatarsaigh, I just assumed that when the source is Swedish. Should I edit dramati?