Traducció - Suec-Anglès - Jag nekade kunden pÃ¥ banken att ta ut femhundra...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase | Jag nekade kunden pÃ¥ banken att ta ut femhundra... | | Idioma orígen: Suec
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra tusen kronor |
|
| I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand. | TraduccióAnglès Traduït per pias | Idioma destí: Anglès
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand. |
|
Darrera validació o edició per dramati - 8 Març 2008 17:00
Darrer missatge | | | | | 8 Març 2008 14:03 | | | Source doesn't say anything about Swedish crowns so SEK would be wrong here. There are a lot of other countries with crown-currencies. | | | 8 Març 2008 14:08 | | piasNombre de missatges: 8114 | Hm...you are right Bhatarsaigh, I just assumed that when the source is Swedish. Should I edit dramati? |
|
|