Tradução - Sueco-Inglês - Jag nekade kunden pÃ¥ banken att ta ut femhundra...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Frase | Jag nekade kunden pÃ¥ banken att ta ut femhundra... | | Língua de origem: Sueco
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra tusen kronor |
|
| I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand. | TraduçãoInglês Traduzido por pias | Língua alvo: Inglês
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand. |
|
Última validação ou edição por dramati - 8 Março 2008 17:00
Última Mensagem | | | | | 8 Março 2008 14:03 | | | Source doesn't say anything about Swedish crowns so SEK would be wrong here. There are a lot of other countries with crown-currencies. | | | 8 Março 2008 14:08 | | piasNúmero de mensagens: 8114 | Hm...you are right Bhatarsaigh, I just assumed that when the source is Swedish. Should I edit dramati? |
|
|