Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiingereza

Category Sentence

Kichwa
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Carolinecamilla
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra tusen kronor

Kichwa
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na pias
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 8 Mechi 2008 17:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Mechi 2008 14:03

Bhatarsaigh
Idadi ya ujumbe: 253
Source doesn't say anything about Swedish crowns so SEK would be wrong here. There are a lot of other countries with crown-currencies.

8 Mechi 2008 14:08

pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hm...you are right Bhatarsaigh, I just assumed that when the source is Swedish. Should I edit dramati?