בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - שוודית-אנגלית - Jag nekade kunden pÃ¥ banken att ta ut femhundra...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra...
טקסט
נשלח על ידי
Carolinecamilla
שפת המקור: שוודית
Jag nekade kunden på banken att ta ut femhundra tusen kronor
שם
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
pias
שפת המטרה: אנגלית
I denied the bank-client a withdrawal of SEK five hundred thousand.
אושר לאחרונה ע"י
dramati
- 8 מרץ 2008 17:00
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
8 מרץ 2008 14:03
Bhatarsaigh
מספר הודעות: 253
Source doesn't say anything about
Swedish
crowns so SEK would be wrong here. There are a lot of other countries with crown-currencies.
8 מרץ 2008 14:08
pias
מספר הודעות: 8114
Hm...you are right Bhatarsaigh, I just assumed that when the source is Swedish. Should I edit dramati?