Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Tekst
Skrevet av
elmota
Kildespråk: Bulgarsk
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
i'm female
Tittel
We stand before God...
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
ViaLuminosa
Språket det skal oversettes til: Engelsk
We face God even having our backs to him.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 25 April 2008 01:35
Siste Innlegg
Av
Innlegg
24 April 2008 00:00
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Via,
"...even with our backs to him"
Could that be:
"...even having our backs to him" ?
24 April 2008 09:11
ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
If this sounds better in English, let it be.