Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Bulgarisch-Englisch - Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken
Titel
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Text
Übermittelt von
elmota
Herkunftssprache: Bulgarisch
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Bemerkungen zur Übersetzung
i'm female
Titel
We stand before God...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
ViaLuminosa
Zielsprache: Englisch
We face God even having our backs to him.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 25 April 2008 01:35
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
24 April 2008 00:00
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Via,
"...even with our backs to him"
Could that be:
"...even having our backs to him" ?
24 April 2008 09:11
ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
If this sounds better in English, let it be.