Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Bulgară-Engleză - Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Text
Înscris de
elmota
Limba sursă: Bulgară
Дори и Ñ Ð³Ñ€ÑŠÐ±, пак Ñтоим пред Бога
Observaţii despre traducere
i'm female
Titlu
We stand before God...
Traducerea
Engleză
Tradus de
ViaLuminosa
Limba ţintă: Engleză
We face God even having our backs to him.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 25 Aprilie 2008 01:35
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
24 Aprilie 2008 00:00
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Via,
"...even with our backs to him"
Could that be:
"...even having our backs to him" ?
24 Aprilie 2008 09:11
ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
If this sounds better in English, let it be.