Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Hebraisk-Brasilsk portugisisk - מה יהיה איתך? לא נשמע ממך יותר? אני מקווה שאתה...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskBrasilsk portugisisk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
מה יהיה איתך? לא נשמע ממך יותר? אני מקווה שאתה...
Tekst
Skrevet av hannakarina
Kildespråk: Hebraisk

מה יהיה איתך? לא נשמע ממך יותר? אני מקווה שאתה עושה חיים! מגעגע אלייך אחי!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
homem para homem

Tittel
O que vai acontecer com você?
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

O que vai acontecer com você? Não vamos mais saber de você? Espero que esteja se divertindo! Tenho saudades de você, irmão.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridged by Milkman:
"What's going to happen with you? Will we never hear from you again? I hope you're having good time! I miss you brother"
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 15 Oktober 2008 17:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 August 2008 02:35

milkman
Antall Innlegg: 773
Bridge:
"What's going to happen with you? Will we never hear from you again? I hope you're having good time! I miss you brother!"


CC: lilian canale