Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Hebrea-Brazil-portugala - מה ×™×”×™×” ×יתך? ×œ× × ×©×ž×¢ ממך יותר? ×× ×™ מקווה ש×תה...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
מה ×™×”×™×” ×יתך? ×œ× × ×©×ž×¢ ממך יותר? ×× ×™ מקווה ש×תה...
Teksto
Submetigx per
hannakarina
Font-lingvo: Hebrea
מה ×™×”×™×” ×יתך? ×œ× × ×©×ž×¢ ממך יותר? ×× ×™ מקווה ש×תה עושה ×—×™×™×! מגעגע ×לייך ××—×™!
Rimarkoj pri la traduko
homem para homem
Titolo
O que vai acontecer com você?
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala
O que vai acontecer com você? Não vamos mais saber de você? Espero que esteja se divertindo! Tenho saudades de você, irmão.
Rimarkoj pri la traduko
Bridged by Milkman:
"What's going to happen with you? Will we never hear from you again? I hope you're having good time! I miss you brother"
Laste validigita aŭ redaktita de
casper tavernello
- 15 Oktobro 2008 17:28
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
10 Aŭgusto 2008 02:35
milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Bridge:
"What's going to happen with you? Will we never hear from you again? I hope you're having good time! I miss you brother!"
CC:
lilian canale