Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Gresk - Amo, logo existo!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskGreskLatin

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Amo, logo existo!
Tekst
Skrevet av liafernandes
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Amo, logo existo!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Gostaria de fazer uma tatuagem com a corruptela do amo no lugar do penso. Obrigada.

Tittel
Αγαπώ, άρα υπάρχω!
Oversettelse
Gresk

Oversatt av ellasevia
Språket det skal oversettes til: Gresk

Αγαπώ, άρα υπάρχω!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
After reading the source text several times, this is the translation that seems to make the most sense. In English, it would be something like:
"I love, therefore I exist!"
Senest vurdert og redigert av Mideia - 20 August 2008 11:43





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 August 2008 20:12

pirulito
Antall Innlegg: 1180
Αγαπώ άρα υπάρχω.

Cf. Penso, logo existo = σκέφτομαι άρα υπάρχω. (From "cogito, ergo sum", I think, therefore I exist)