Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - Amo, logo existo!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKreikkaLatina

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Amo, logo existo!
Teksti
Lähettäjä liafernandes
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Amo, logo existo!
Huomioita käännöksestä
Gostaria de fazer uma tatuagem com a corruptela do amo no lugar do penso. Obrigada.

Otsikko
Αγαπώ, άρα υπάρχω!
Käännös
Kreikka

Kääntäjä ellasevia
Kohdekieli: Kreikka

Αγαπώ, άρα υπάρχω!
Huomioita käännöksestä
After reading the source text several times, this is the translation that seems to make the most sense. In English, it would be something like:
"I love, therefore I exist!"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mideia - 20 Elokuu 2008 11:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Elokuu 2008 20:12

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Αγαπώ άρα υπάρχω.

Cf. Penso, logo existo = σκέφτομαι άρα υπάρχω. (From "cogito, ergo sum", I think, therefore I exist)