Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - seviyeli sohbete herzaman acigim
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Tittel
seviyeli sohbete herzaman acigim
Tekst
Skrevet av
ana111
Kildespråk: Tyrkisk
Seviyeli sohbete her zaman açığım.
Tittel
I'm always available for a civilized talk
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I'm always available for a civilized talk.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
or chat
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 9 April 2009 19:01
Siste Innlegg
Av
Innlegg
8 April 2009 17:06
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
This sounds somehow pompous...
What about:
"I'm always available for a nice talk"?
Is that the right meaning?
8 April 2009 17:32
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear lilian,
You know better than me.
It is more and less the right meaning.
8 April 2009 17:37
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
More or less is not enough merdogan.
I'd like to get the exact meaning.
Could you explain it to me, please?
8 April 2009 23:55
merdogan
Antall Innlegg: 3769
if we need to chance it I prefer "a clean talk" or "a level talk"
9 April 2009 03:26
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
What is "a clean/level talk"?
dispassioned? calm?
9 April 2009 08:27
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Hi Dear lilian,
He/she wants not to use the bad words or the bad language .
9 April 2009 12:15
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
polite? cultivated? civilized?
9 April 2009 14:01
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear lilian
Thanks for your help.
"civilized" is O.K.
"I'm always available for a civilized talk."
Can I edit it?