Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Dansk - Vi er en del beboer her i Jyllandsgad som er...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskPolsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Vi er en del beboer her i Jyllandsgad som er...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av mainboard
Kildespråk: Dansk

Vi er en del beboer her i Jyllandsgade som er meget trætte af jeres larm og uro om aftenen og om natten

Vi er trætte af i råber og skriger og at i smider cigaretskodder og øldåser på gaden og kaster op på fortorvet
Vores børn er utrygge når i er stærkt berusede og går på gaden med spiritusflasker

Hvis i ikke kan opføre jer ordentligt kan i finde et andet sted at bo
Vi vil simpelthen ikke finde os i det længere

FÃ¥r det ikke en ende nu med det samme vil vi kontakte jeres arbejdsgivere og politiet
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> "Jyllandsgad" with "Jyllandsgade"</edit> (04/11/francky on Lene's notification)
Sist redigert av Francky5591 - 11 April 2009 00:11





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 April 2009 23:07

gamine
Antall Innlegg: 4611
Native. Some small mistakes to be corrected:

"JyllandsgadE"

Vi er trætte af, AT i"==

11 April 2009 00:11

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks Lene!