Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - Beschluss
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Beschluss
Tekst
Skrevet av
ufukkuskonmaz
Kildespråk: Tysk
Die Fortsetzung des Verfahrens über den Eröffnungsantrag wird angeordnet.
Tittel
İşlemlerin devamı
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
merdogan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
İşlemlerin devamı ilk başvuruda düzenlenir.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
açılış başvurusunda=ilk başvuruda
Senest vurdert og redigert av
handyy
- 17 Juli 2009 15:26
Siste Innlegg
Av
Innlegg
16 Juli 2009 20:36
handyy
Antall Innlegg: 2118
Merdogan,
"açılış başvurusunda" kısmını notunda da belirttiğin gibi "ilk başvuruda" olarak değiştiriyorum. Kulağa daha doğal geliyor!
16 Juli 2009 22:46
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Sevgili handyy,
Elinize sağlık.
16 Juli 2009 22:53
handyy
Antall Innlegg: 2118