Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Duits-Turks - Beschluss
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Beschluss
Tekst
Opgestuurd door
ufukkuskonmaz
Uitgangs-taal: Duits
Die Fortsetzung des Verfahrens über den Eröffnungsantrag wird angeordnet.
Titel
İşlemlerin devamı
Vertaling
Turks
Vertaald door
merdogan
Doel-taal: Turks
İşlemlerin devamı ilk başvuruda düzenlenir.
Details voor de vertaling
açılış başvurusunda=ilk başvuruda
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
handyy
- 17 juli 2009 15:26
Laatste bericht
Auteur
Bericht
16 juli 2009 20:36
handyy
Aantal berichten: 2118
Merdogan,
"açılış başvurusunda" kısmını notunda da belirttiğin gibi "ilk başvuruda" olarak değiştiriyorum. Kulağa daha doğal geliyor!
16 juli 2009 22:46
merdogan
Aantal berichten: 3769
Sevgili handyy,
Elinize sağlık.
16 juli 2009 22:53
handyy
Aantal berichten: 2118