Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - Beschluss

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΤουρκικά

τίτλος
Beschluss
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ufukkuskonmaz
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Die Fortsetzung des Verfahrens über den Eröffnungsantrag wird angeordnet.

τίτλος
İşlemlerin devamı
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

İşlemlerin devamı ilk başvuruda düzenlenir.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
açılış başvurusunda=ilk başvuruda
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 17 Ιούλιος 2009 15:26





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Ιούλιος 2009 20:36

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Merdogan,

"açılış başvurusunda" kısmını notunda da belirttiğin gibi "ilk başvuruda" olarak değiştiriyorum. Kulağa daha doğal geliyor!

16 Ιούλιος 2009 22:46

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Sevgili handyy,
Elinize sağlık.

16 Ιούλιος 2009 22:53

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118