Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Nemacki-Turski - Beschluss
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Beschluss
Tekst
Podnet od
ufukkuskonmaz
Izvorni jezik: Nemacki
Die Fortsetzung des Verfahrens über den Eröffnungsantrag wird angeordnet.
Natpis
İşlemlerin devamı
Prevod
Turski
Preveo
merdogan
Željeni jezik: Turski
İşlemlerin devamı ilk başvuruda düzenlenir.
Napomene o prevodu
açılış başvurusunda=ilk başvuruda
Poslednja provera i obrada od
handyy
- 17 Juli 2009 15:26
Poslednja poruka
Autor
Poruka
16 Juli 2009 20:36
handyy
Broj poruka: 2118
Merdogan,
"açılış başvurusunda" kısmını notunda da belirttiğin gibi "ilk başvuruda" olarak değiştiriyorum. Kulağa daha doğal geliyor!
16 Juli 2009 22:46
merdogan
Broj poruka: 3769
Sevgili handyy,
Elinize sağlık.
16 Juli 2009 22:53
handyy
Broj poruka: 2118