Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kituruki - Beschluss
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Beschluss
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ufukkuskonmaz
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
Die Fortsetzung des Verfahrens über den Eröffnungsantrag wird angeordnet.
Kichwa
İşlemlerin devamı
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
merdogan
Lugha inayolengwa: Kituruki
İşlemlerin devamı ilk başvuruda düzenlenir.
Maelezo kwa mfasiri
açılış başvurusunda=ilk başvuruda
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
handyy
- 17 Julai 2009 15:26
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
16 Julai 2009 20:36
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Merdogan,
"açılış başvurusunda" kısmını notunda da belirttiğin gibi "ilk başvuruda" olarak değiştiriyorum. Kulağa daha doğal geliyor!
16 Julai 2009 22:46
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Sevgili handyy,
Elinize sağlık.
16 Julai 2009 22:53
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118