Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - I miss you. See you in a couple of ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBrasilsk portugisisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
I miss you. See you in a couple of ...
Tekst
Skrevet av maryyy
Kildespråk: Engelsk

I miss you. See you in a couple of years.
Regards, take care. If you are online sometime we'll get to chat :)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Text edited. Before msn style:
"I Miss you
c you in couple of years
regards take care
if you are online sometime we'll get to chat:)"

Tittel
Eu sinto saudade de você. Te vejo em alguns...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av kayabarros
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Eu sinto saudades de você. Vejo você em um par de anos.
Lembranças, cuide-se. Se alguma vez você estiver online, bateremos um papo :)
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 9 September 2009 17:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 September 2009 17:57

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Before edits:
Eu sinto saudades de você. Te vejo em alguns anos (ou dois anos).
Saudações, se cuide. Se você estiver online alguma vez nós bateremos um papo