Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - I miss you. See you in a couple of ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
I miss you. See you in a couple of ...
Text
Übermittelt von
maryyy
Herkunftssprache: Englisch
I miss you. See you in a couple of years.
Regards, take care. If you are online sometime we'll get to chat :)
Bemerkungen zur Übersetzung
Text edited. Before msn style:
"I Miss you
c you in couple of years
regards take care
if you are online sometime we'll get to chat:)"
Titel
Eu sinto saudade de você. Te vejo em alguns...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
kayabarros
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Eu sinto saudades de você. Vejo você em um par de anos.
Lembranças, cuide-se. Se alguma vez você estiver online, bateremos um papo :)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 9 September 2009 17:56
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
9 September 2009 17:57
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Before edits:
Eu sinto saudades de você. Te vejo em alguns anos (ou dois anos).
Saudações, se cuide. Se você estiver online alguma vez nós bateremos um papo