Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Arabisk-Gresk - شكراً رائع و جميل
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
شكراً رائع و جميل
Tekst
Skrevet av
sharefart
Kildespråk: Arabisk
شكراً
رائع و جميل
Avvist oversettelse
Tittel
Θαυμάσιες ευχαÏιστίες και όμοÏφη εÏνοια
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
oxachris
Språket det skal oversettes til: Gresk
Θαυμάσιες ευχαÏιστίες και όμοÏφη εÏνοια
Avvist av
User10
- 4 Desember 2009 23:08
Siste Innlegg
Av
Innlegg
3 Desember 2009 12:43
User10
Antall Innlegg: 1173
Hi
Could you please give me a bridge for evaluation?
CC:
jaq84
elmota
3 Desember 2009 12:51
jaq84
Antall Innlegg: 568
"Thank you
Nice and beautiful"
But isn't it out of frame?? Is this text acceptable for translation??
CC:
Francky5591
3 Desember 2009 12:59
User10
Antall Innlegg: 1173
Hi jaq84
Well, if there is no verb in the original text(Arabic) the request should be removed...
Thanks
3 Desember 2009 22:53
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hi!
I had a reply from elmota
under the original text in Arabic
.
But I forgot and I removed this request after reading your posts.
My fault, I should have posted in the remarks field. This is why I submitted the request again into English and Greek.
4 Desember 2009 22:35
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
User 10, I set this translation into Greek back to evaluation, could you please validate it if it is correct?
Thanks a lot!