Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Grec - شكراً رائع و جميل

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeAnglaisGrec

Catégorie Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
شكراً رائع و جميل
Texte
Proposé par sharefart
Langue de départ: Arabe

شكراً
رائع و جميل

Traduction refusée
Titre
Θαυμάσιες ευχαριστίες και όμορφη εύνοια
Traduction
Grec

Traduit par oxachris
Langue d'arrivée: Grec

Θαυμάσιες ευχαριστίες και όμορφη εύνοια
Rejetée par User10 - 4 Décembre 2009 23:08





Derniers messages

Auteur
Message

3 Décembre 2009 12:43

User10
Nombre de messages: 1173
Hi

Could you please give me a bridge for evaluation?

CC: jaq84 elmota

3 Décembre 2009 12:51

jaq84
Nombre de messages: 568
"Thank you
Nice and beautiful"
But isn't it out of frame?? Is this text acceptable for translation??

CC: Francky5591

3 Décembre 2009 12:59

User10
Nombre de messages: 1173
Hi jaq84

Well, if there is no verb in the original text(Arabic) the request should be removed...

Thanks

3 Décembre 2009 22:53

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hi! I had a reply from elmota under the original text in Arabic .

But I forgot and I removed this request after reading your posts. My fault, I should have posted in the remarks field. This is why I submitted the request again into English and Greek.


4 Décembre 2009 22:35

Francky5591
Nombre de messages: 12396
User 10, I set this translation into Greek back to evaluation, could you please validate it if it is correct?

Thanks a lot!