Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿拉伯语-希腊语 - شكراً رائع Ùˆ جميل

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语英语希腊语

讨论区 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
شكراً رائع و جميل
正文
提交 sharefart
源语言: 阿拉伯语

شكراً
رائع و جميل

被拒绝的译文
标题
Θαυμάσιες ευχαριστίες και όμορφη εύνοια
翻译
希腊语

翻译 oxachris
目的语言: 希腊语

Θαυμάσιες ευχαριστίες και όμορφη εύνοια
User10拒绝 - 2009年 十二月 4日 23:08





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 3日 12:43

User10
文章总计: 1173
Hi

Could you please give me a bridge for evaluation?

CC: jaq84 elmota

2009年 十二月 3日 12:51

jaq84
文章总计: 568
"Thank you
Nice and beautiful"
But isn't it out of frame?? Is this text acceptable for translation??

CC: Francky5591

2009年 十二月 3日 12:59

User10
文章总计: 1173
Hi jaq84

Well, if there is no verb in the original text(Arabic) the request should be removed...

Thanks

2009年 十二月 3日 22:53

Francky5591
文章总计: 12396
Hi! I had a reply from elmota under the original text in Arabic .

But I forgot and I removed this request after reading your posts. My fault, I should have posted in the remarks field. This is why I submitted the request again into English and Greek.


2009年 十二月 4日 22:35

Francky5591
文章总计: 12396
User 10, I set this translation into Greek back to evaluation, could you please validate it if it is correct?

Thanks a lot!