Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Greacă - شكراً رائع Ùˆ جميل

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăEnglezăGreacă

Categorie Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
شكراً رائع و جميل
Text
Înscris de sharefart
Limba sursă: Arabă

شكراً
رائع و جميل

Traducere respinsă
Titlu
Θαυμάσιες ευχαριστίες και όμορφη εύνοια
Traducerea
Greacă

Tradus de oxachris
Limba ţintă: Greacă

Θαυμάσιες ευχαριστίες και όμορφη εύνοια
Respins de către User10 - 4 Decembrie 2009 23:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Decembrie 2009 12:43

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Hi

Could you please give me a bridge for evaluation?

CC: jaq84 elmota

3 Decembrie 2009 12:51

jaq84
Numărul mesajelor scrise: 568
"Thank you
Nice and beautiful"
But isn't it out of frame?? Is this text acceptable for translation??

CC: Francky5591

3 Decembrie 2009 12:59

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Hi jaq84

Well, if there is no verb in the original text(Arabic) the request should be removed...

Thanks

3 Decembrie 2009 22:53

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi! I had a reply from elmota under the original text in Arabic .

But I forgot and I removed this request after reading your posts. My fault, I should have posted in the remarks field. This is why I submitted the request again into English and Greek.


4 Decembrie 2009 22:35

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
User 10, I set this translation into Greek back to evaluation, could you please validate it if it is correct?

Thanks a lot!