Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Tittel
merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...
Tekst
Skrevet av yusuftaliperpay
Kildespråk: Tyrkisk

merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum çok güzelsiniz tanışmaya ne dersin?

Tittel
Hi, I am a doctor.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. How about getting together?
Senest vurdert og redigert av Chantal - 22 Februar 2010 20:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Februar 2010 21:10

Chantal
Antall Innlegg: 878
Merdogan, do you think tanismak here can also mean "to get to know you" instead of "meet"?

11 Februar 2010 23:20

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear Chantal,
I prefer to use " to meet".
What do you say for " I would really like to meet you " or for "I am glad to meet you." ?

12 Februar 2010 08:11

Chantal
Antall Innlegg: 878
Ok, but 'meet' is face-to-face and get to know can also be on msn..

Anyway, if you think meet is better then I would suggest the sentence as follows:

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. What do you think about meeting?
(in Turkish you say 'seninle tanismak', but in English you don't translate the 'with you', it is already implied in 'meeting' )

12 Februar 2010 09:12

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear Chantal,
Thanks...

12 Februar 2010 20:39

Chantal
Antall Innlegg: 878
Hmm sorry, I think 'what do you think about meeting' is about an opinion of meeting someone, not really that you want to meet someone.. My mind is a bit confused now, let's ask kafetzou how to translate this properly into English..

CC: kafetzou

12 Februar 2010 21:49

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear Chantal
????????????

13 Februar 2010 10:56

merdogan
Antall Innlegg: 3769
What do you say for "How about if we meet?"

20 Februar 2010 08:52

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Oops - I just saw your message - sorry! Yes, Chantal, you're right that "what do you think about" is wrong. "How about getting together?" would be better.

20 Februar 2010 13:41

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Thanks ladies...