Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...
Текст
Предоставено от yusuftaliperpay
Език, от който се превежда: Турски

merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum çok güzelsiniz tanışmaya ne dersin?

Заглавие
Hi, I am a doctor.
Превод
Английски

Преведено от merdogan
Желан език: Английски

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. How about getting together?
За последен път се одобри от Chantal - 22 Февруари 2010 20:04





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Февруари 2010 21:10

Chantal
Общо мнения: 878
Merdogan, do you think tanismak here can also mean "to get to know you" instead of "meet"?

11 Февруари 2010 23:20

merdogan
Общо мнения: 3769
Dear Chantal,
I prefer to use " to meet".
What do you say for " I would really like to meet you " or for "I am glad to meet you." ?

12 Февруари 2010 08:11

Chantal
Общо мнения: 878
Ok, but 'meet' is face-to-face and get to know can also be on msn..

Anyway, if you think meet is better then I would suggest the sentence as follows:

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. What do you think about meeting?
(in Turkish you say 'seninle tanismak', but in English you don't translate the 'with you', it is already implied in 'meeting' )

12 Февруари 2010 09:12

merdogan
Общо мнения: 3769
Dear Chantal,
Thanks...

12 Февруари 2010 20:39

Chantal
Общо мнения: 878
Hmm sorry, I think 'what do you think about meeting' is about an opinion of meeting someone, not really that you want to meet someone.. My mind is a bit confused now, let's ask kafetzou how to translate this properly into English..

CC: kafetzou

12 Февруари 2010 21:49

merdogan
Общо мнения: 3769
Dear Chantal
????????????

13 Февруари 2010 10:56

merdogan
Общо мнения: 3769
What do you say for "How about if we meet?"

20 Февруари 2010 08:52

kafetzou
Общо мнения: 7963
Oops - I just saw your message - sorry! Yes, Chantal, you're right that "what do you think about" is wrong. "How about getting together?" would be better.

20 Февруари 2010 13:41

merdogan
Общо мнения: 3769
Thanks ladies...