Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

शीर्षक
merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...
हरफ
yusuftaliperpayद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum çok güzelsiniz tanışmaya ne dersin?

शीर्षक
Hi, I am a doctor.
अनुबाद
अंग्रेजी

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. How about getting together?
Validated by Chantal - 2010年 फेब्रुअरी 22日 20:04





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 फेब्रुअरी 10日 21:10

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Merdogan, do you think tanismak here can also mean "to get to know you" instead of "meet"?

2010年 फेब्रुअरी 11日 23:20

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear Chantal,
I prefer to use " to meet".
What do you say for " I would really like to meet you " or for "I am glad to meet you." ?

2010年 फेब्रुअरी 12日 08:11

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Ok, but 'meet' is face-to-face and get to know can also be on msn..

Anyway, if you think meet is better then I would suggest the sentence as follows:

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. What do you think about meeting?
(in Turkish you say 'seninle tanismak', but in English you don't translate the 'with you', it is already implied in 'meeting' )

2010年 फेब्रुअरी 12日 09:12

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear Chantal,
Thanks...

2010年 फेब्रुअरी 12日 20:39

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Hmm sorry, I think 'what do you think about meeting' is about an opinion of meeting someone, not really that you want to meet someone.. My mind is a bit confused now, let's ask kafetzou how to translate this properly into English..

CC: kafetzou

2010年 फेब्रुअरी 12日 21:49

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear Chantal
????????????

2010年 फेब्रुअरी 13日 10:56

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
What do you say for "How about if we meet?"

2010年 फेब्रुअरी 20日 08:52

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Oops - I just saw your message - sorry! Yes, Chantal, you're right that "what do you think about" is wrong. "How about getting together?" would be better.

2010年 फेब्रुअरी 20日 13:41

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Thanks ladies...