Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum...
Teksti
Lähettäjä yusuftaliperpay
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba ben doktorum sizinle tanışmak istiyorum çok güzelsiniz tanışmaya ne dersin?

Otsikko
Hi, I am a doctor.
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. How about getting together?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 22 Helmikuu 2010 20:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Helmikuu 2010 21:10

Chantal
Viestien lukumäärä: 878
Merdogan, do you think tanismak here can also mean "to get to know you" instead of "meet"?

11 Helmikuu 2010 23:20

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Dear Chantal,
I prefer to use " to meet".
What do you say for " I would really like to meet you " or for "I am glad to meet you." ?

12 Helmikuu 2010 08:11

Chantal
Viestien lukumäärä: 878
Ok, but 'meet' is face-to-face and get to know can also be on msn..

Anyway, if you think meet is better then I would suggest the sentence as follows:

Hi, I am a doctor and I would like to meet you. You are very beautiful. What do you think about meeting?
(in Turkish you say 'seninle tanismak', but in English you don't translate the 'with you', it is already implied in 'meeting' )

12 Helmikuu 2010 09:12

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Dear Chantal,
Thanks...

12 Helmikuu 2010 20:39

Chantal
Viestien lukumäärä: 878
Hmm sorry, I think 'what do you think about meeting' is about an opinion of meeting someone, not really that you want to meet someone.. My mind is a bit confused now, let's ask kafetzou how to translate this properly into English..

CC: kafetzou

12 Helmikuu 2010 21:49

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Dear Chantal
????????????

13 Helmikuu 2010 10:56

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
What do you say for "How about if we meet?"

20 Helmikuu 2010 08:52

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Oops - I just saw your message - sorry! Yes, Chantal, you're right that "what do you think about" is wrong. "How about getting together?" would be better.

20 Helmikuu 2010 13:41

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Thanks ladies...