Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Engelsk - OK. οποτε θέλεις πάρε...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Setning - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
OK. οποτε θέλεις πάρε...
Tekst
Skrevet av khalili
Kildespråk: Gresk

OK. οποτε θέλεις πάρε...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before transliteration:

OK. opote theleis pare...

Tittel
OK. Call whenever you want
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av tsimplas
Språket det skal oversettes til: Engelsk

OK. Call whenever you want.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 12 April 2011 12:14





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 April 2011 03:38

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Just "call" - not "call me".

11 April 2011 15:46

User10
Antall Innlegg: 1173
I agree with kafetzou, what s/he said is "OK. Call whenever you want". There is no "me". (though s/he probably meant "OK. Call me whenever you want" )


12 April 2011 09:54

tsimplas
Antall Innlegg: 11
Sure I agree with you, though since the sentence is taken from a daily chatting I thought that it was rite .Therefore do as you think