Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
É em momentos assim que eu gostaria que vocês rolassem na cama abraçados comigo. Vocês me fazem lembrar que tudo vai ficar sempre bem.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Embora a tradução da palavra "crawl" em inglês seja "rastejar" No contexto da frase acima , a palavra "rolar" define melhor a ideia de troca de carÃcias, já que na frase em inglês ela termina com "cuddle" abraço.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 29 Oktober 2011 11:15