Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Arabisk - تاينا الØب الموظÙين
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
تاينا الØب الموظÙين
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
junior.moraiss
Kildespråk: Arabisk
تاينا الØب الموظÙين
26 Mars 2007 00:33
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 August 2007 07:45
elmota
Antall Innlegg: 744
again, wish to sustain editing date so here is the bridge:
Tania, Love, the Employees
!!!! wierd people who ask for these translations
CC:
thathavieira
14 August 2007 21:44
thathavieira
Antall Innlegg: 2247
Hehehehe... too weird!
14 August 2007 21:48
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Well-paid employees, huh!
14 August 2007 22:33
thathavieira
Antall Innlegg: 2247
Haha... for sure!
15 August 2007 06:55
elmota
Antall Innlegg: 744
this sounds like: tayna, watch out for love, watch out for the employees :d LOL
"ps, its tayna not tania :s"
15 August 2007 11:47
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Real Arabic, this time?
16 August 2007 16:02
thathavieira
Antall Innlegg: 2247
Maybe we should create a new arabic language... as this false arabic is very usual around here! Argh!
16 August 2007 19:34
elmota
Antall Innlegg: 744
the problem with most of what I faced is that the requesters dont know Arabic, and they just saw it somewhere or heard something like, and want to know what it means, its pure curiosity, thats is about to kill me :s