Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - amerikalıların bi lafı var,bildin mi??
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
amerikalıların bi lafı var,bildin mi??
Tekst
Skrevet av
mireia
Kildespråk: Tyrkisk
amerikalıların bi lafı var,bildin mi??
Tittel
Los Americanos tienen una palabra. ¿¿Lo sabÃas??
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Spansk
Los Americanos tienen una palabra. ¿¿Lo sabÃas??
Senest vurdert og redigert av
guilon
- 20 Oktober 2007 12:56
Siste Innlegg
Av
Innlegg
20 Oktober 2007 08:02
vali-lu
Antall Innlegg: 9
il messaggio non mi sembra tradotto in modo chiaro dal turco all'inglese e così sembra non avere senso nemmeno in spagnolo
20 Oktober 2007 11:33
evulitsa
Antall Innlegg: 87
"did you know?" I would translate by: "¿lo sabÃas?"Otherwise it sound very strange in Spanish