Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - amerikalıların bi lafı var,bildin mi??
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
amerikalıların bi lafı var,bildin mi??
Tekst
Wprowadzone przez
mireia
Język źródłowy: Turecki
amerikalıların bi lafı var,bildin mi??
Tytuł
Los Americanos tienen una palabra. ¿¿Lo sabÃas??
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Hiszpański
Los Americanos tienen una palabra. ¿¿Lo sabÃas??
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
guilon
- 20 Październik 2007 12:56
Ostatni Post
Autor
Post
20 Październik 2007 08:02
vali-lu
Liczba postów: 9
il messaggio non mi sembra tradotto in modo chiaro dal turco all'inglese e così sembra non avere senso nemmeno in spagnolo
20 Październik 2007 11:33
evulitsa
Liczba postów: 87
"did you know?" I would translate by: "¿lo sabÃas?"Otherwise it sound very strange in Spanish