Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Engelsk - Ga zo door schat van me

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskEngelskPolsk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ga zo door schat van me
Tekst
Skrevet av evee
Kildespråk: Nederlansk

Ga zo door schat van me

Tittel
Go on like this darling
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av YAYA4KUSADASI
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Go on like this darling
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Meaning
Continue what you're doing right now, my darling
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 4 November 2007 14:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

4 November 2007 14:25

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Hi YAYA4KUSADASI!
Could you write another phrase under the Translation (in the Remarks area) in order to make the meaning clear, please? I'm not sure just what this translation means...? ó_ò

4 November 2007 14:30

YAYA4KUSADASI
Antall Innlegg: 4
It means like you have to go on with what you are doing right now my darling.

Do you understand now?

Regards, Yvonne

4 November 2007 14:54

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
I see! Thank you, Yvonne!
I guess I can validate it now!

4 November 2007 15:04

YAYA4KUSADASI
Antall Innlegg: 4
Your welcome!