Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Gresk - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskBrasilsk portugisiskGresk

Tittel
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Tekst
Skrevet av calista33
Kildespråk: Fransk

Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Tittel
Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Oversettelse
Gresk

Oversatt av reggina
Språket det skal oversettes til: Gresk

Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Στα περισσότερα βιβλία φιλοσοφίας αναφέρεται ως ''ό,τι δεν με σκοτώνει, με τονώνει'' ωστόσο έχει επικρατήσει η παραπάνω φράση.
Senest vurdert og redigert av irini - 11 November 2007 01:17