Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Греческий - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)Греческий

Статус
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Tекст
Добавлено calista33
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Статус
Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Перевод
Греческий

Перевод сделан reggina
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Комментарии для переводчика
Στα περισσότερα βιβλία φιλοσοφίας αναφέρεται ως ''ό,τι δεν με σκοτώνει, με τονώνει'' ωστόσο έχει επικρατήσει η παραπάνω φράση.
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 11 Ноябрь 2007 01:17