Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Ελληνικά - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΕλληνικά

τίτλος
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Κείμενο
Υποβλήθηκε από calista33
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

τίτλος
Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από reggina
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Στα περισσότερα βιβλία φιλοσοφίας αναφέρεται ως ''ό,τι δεν με σκοτώνει, με τονώνει'' ωστόσο έχει επικρατήσει η παραπάνω φράση.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 11 Νοέμβριος 2007 01:17