Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Greka - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaBrazil-portugalaGreka

Titolo
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Teksto
Submetigx per calista33
Font-lingvo: Franca

Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Titolo
Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Traduko
Greka

Tradukita per reggina
Cel-lingvo: Greka

Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Rimarkoj pri la traduko
Στα περισσότερα βιβλία φιλοσοφίας αναφέρεται ως ''ό,τι δεν με σκοτώνει, με τονώνει'' ωστόσο έχει επικρατήσει η παραπάνω φράση.
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 11 Novembro 2007 01:17