Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-希腊语 - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语巴西葡萄牙语希腊语

标题
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
正文
提交 calista33
源语言: 法语

Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

标题
Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
翻译
希腊语

翻译 reggina
目的语言: 希腊语

Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
给这篇翻译加备注
Στα περισσότερα βιβλία φιλοσοφίας αναφέρεται ως ''ό,τι δεν με σκοτώνει, με τονώνει'' ωστόσο έχει επικρατήσει η παραπάνω φράση.
irini认可或编辑 - 2007年 十一月 11日 01:17