Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Greco - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrancesePortoghese brasilianoGreco

Titolo
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Testo
Aggiunto da calista33
Lingua originale: Francese

Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Titolo
Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Traduzione
Greco

Tradotto da reggina
Lingua di destinazione: Greco

Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Note sulla traduzione
Στα περισσότερα βιβλία φιλοσοφίας αναφέρεται ως ''ό,τι δεν με σκοτώνει, με τονώνει'' ωστόσο έχει επικρατήσει η παραπάνω φράση.
Ultima convalida o modifica di irini - 11 Novembre 2007 01:17