Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - Are you affiliated with an Engineering firm...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Titull
Are you affiliated with an Engineering firm...
Tekst
Prezantuar nga bcolakoglu
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Are you affiliated with an Engineering firm located in CT or MA?
Vërejtje rreth përkthimit
Bu mail Amerika'daki bir şirketten geliyor. Kısaltmalarıçözemedim

Titull
CT veya MA
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga ankarahastanesi
Përkthe në: Turqisht

Connecticut veya Massachusetts'de bulunan bir Mühendislik firmasına mı bağlısın?
U vleresua ose u publikua se fundi nga p0mmes_frites - 27 Janar 2008 10:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Janar 2008 15:45

p0mmes_frites
Numri i postimeve: 91
bcolakoÄŸlu remarks in the "remarks about the translation" part that he can't solve what mean the abbreviations and probably wants us to write them clearly and in long form.But ankarahastanesi translated them as they are, and I couldn't find what they mean

25 Janar 2008 15:53

smy
Numri i postimeve: 2481
me too , what about you ankarahastanesi? do you have any idea as to their meanings?

26 Janar 2008 23:18

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
CT = Connecticut
MA = Massachusetts
(ABD'de 2 tane devlet)

Onun dışında herşey iyi.

27 Janar 2008 10:41

p0mmes_frites
Numri i postimeve: 91
Thanks kafetzou, now I'm approving this