Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - Are you affiliated with an Engineering firm...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Titolo
Are you affiliated with an Engineering firm...
Testo
Aggiunto da bcolakoglu
Lingua originale: Inglese

Are you affiliated with an Engineering firm located in CT or MA?
Note sulla traduzione
Bu mail Amerika'daki bir şirketten geliyor. Kısaltmalarıçözemedim

Titolo
CT veya MA
Traduzione
Turco

Tradotto da ankarahastanesi
Lingua di destinazione: Turco

Connecticut veya Massachusetts'de bulunan bir Mühendislik firmasına mı bağlısın?
Ultima convalida o modifica di p0mmes_frites - 27 Gennaio 2008 10:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Gennaio 2008 15:45

p0mmes_frites
Numero di messaggi: 91
bcolakoÄŸlu remarks in the "remarks about the translation" part that he can't solve what mean the abbreviations and probably wants us to write them clearly and in long form.But ankarahastanesi translated them as they are, and I couldn't find what they mean

25 Gennaio 2008 15:53

smy
Numero di messaggi: 2481
me too , what about you ankarahastanesi? do you have any idea as to their meanings?

26 Gennaio 2008 23:18

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
CT = Connecticut
MA = Massachusetts
(ABD'de 2 tane devlet)

Onun dışında herşey iyi.

27 Gennaio 2008 10:41

p0mmes_frites
Numero di messaggi: 91
Thanks kafetzou, now I'm approving this