Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Are you affiliated with an Engineering firm...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

शीर्षक
Are you affiliated with an Engineering firm...
हरफ
bcolakogluद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Are you affiliated with an Engineering firm located in CT or MA?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bu mail Amerika'daki bir şirketten geliyor. Kısaltmalarıçözemedim

शीर्षक
CT veya MA
अनुबाद
तुर्केली

ankarahastanesiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Connecticut veya Massachusetts'de bulunan bir Mühendislik firmasına mı bağlısın?
Validated by p0mmes_frites - 2008年 जनवरी 27日 10:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 25日 15:45

p0mmes_frites
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 91
bcolakoÄŸlu remarks in the "remarks about the translation" part that he can't solve what mean the abbreviations and probably wants us to write them clearly and in long form.But ankarahastanesi translated them as they are, and I couldn't find what they mean

2008年 जनवरी 25日 15:53

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
me too , what about you ankarahastanesi? do you have any idea as to their meanings?

2008年 जनवरी 26日 23:18

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
CT = Connecticut
MA = Massachusetts
(ABD'de 2 tane devlet)

Onun dışında herşey iyi.

2008年 जनवरी 27日 10:41

p0mmes_frites
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 91
Thanks kafetzou, now I'm approving this