Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - Are you affiliated with an Engineering firm...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Titel
Are you affiliated with an Engineering firm...
Text
Übermittelt von bcolakoglu
Herkunftssprache: Englisch

Are you affiliated with an Engineering firm located in CT or MA?
Bemerkungen zur Übersetzung
Bu mail Amerika'daki bir şirketten geliyor. Kısaltmalarıçözemedim

Titel
CT veya MA
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von ankarahastanesi
Zielsprache: Türkisch

Connecticut veya Massachusetts'de bulunan bir Mühendislik firmasına mı bağlısın?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von p0mmes_frites - 27 Januar 2008 10:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Januar 2008 15:45

p0mmes_frites
Anzahl der Beiträge: 91
bcolakoÄŸlu remarks in the "remarks about the translation" part that he can't solve what mean the abbreviations and probably wants us to write them clearly and in long form.But ankarahastanesi translated them as they are, and I couldn't find what they mean

25 Januar 2008 15:53

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
me too , what about you ankarahastanesi? do you have any idea as to their meanings?

26 Januar 2008 23:18

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
CT = Connecticut
MA = Massachusetts
(ABD'de 2 tane devlet)

Onun dışında herşey iyi.

27 Januar 2008 10:41

p0mmes_frites
Anzahl der Beiträge: 91
Thanks kafetzou, now I'm approving this